私隐实务通知
生效日期:2016年3月1日
此通知 描述如何使用和披露有关您的医疗信息,以及如何访问此信息. PLEASE REVIEW THIS INFORMATION CAREFULLY. 本通知适用于南田纳西州温彻斯特地区卫生系统以及在此设施执业的医生和其他医疗保健提供者. 本通知也适用于南田纳西州地区卫生系统-温彻斯特/塞瓦尼, AMG南田纳西州, 有限责任公司, 医疗团队负责在每家医院提供急诊服务,并在医院内提供其他医疗服务. 此通知 also applies to The Rehab Center, 睡眠中心, Southern Tennessee Skilled Facility and Healogics which operates wound care.
It is our legal duty to protect the privacy and security of your information. 如果发生可能危及您信息隐私或安全的违规行为,我们将及时通知您. We are providing this notice so that we can explain our privacy practices. 我们必须遵守本通知或当前有效通知中所述的责任和隐私惯例. For more information about our privacy practices, to place a complaint or report a concern or conflict, 拨打以下号码:
Southern Tennessee Regional Health System - Winchester
珍妮丝道森
(931) 967-8346
珍妮丝.Dodson@lpnt.网
Or, 如果你想匿名的话, you may call the toll-free number listed below and an attendant will handle your concern anonymously.
如果您认为我们没有妥善处理您的投诉,您也可以向美国卫生与公众服务部发送书面投诉. You can use the contact listed above to provide you with the appropriate address or visit http://www.美国卫生和公众Services部.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html. Under no circumstance will you be retaliated against for filing a complaint. We reserve the right to change our policies and notice of privacy practices at any time. If we should make a significant change in our policies, we will change this notice and post the new notice. You can also request a copy of our notice at any time.
We may use health information about you for your treatment purposes, 获得付款, or for healthcare operations and other administrative purposes. 如果我们需要将您的医疗记录信息发送或分享给正在治疗您的专业人员,我们可能会在治疗情况下使用您的信息. 例如, a doctor treating you for an injury asks another doctor about your overall health condition. 我们可以使用和共享您的健康信息,以便从健康计划或其他实体收取账单和付款. We will give your information to your health insurance plan such as Medicare, Medicaid or other health insurance plans so it will pay for your services. 您的信息将用于处理您的医疗记录的完整性,并用于比较患者数据,作为我们不断改进治疗方法的一部分. 我们可能会将您的信息披露给与我们签订合同以代表您提供需要使用您的健康信息的服务的商业伙伴. We can use and share your health information to run our practice, improve your care and contact you when necessary. 我们可能会联系您或向我们的合作伙伴或相关基金会披露您的某些健康信息,以用于筹款目的. You have the right to opt out of receiving such fundraising communications. We may share certain information with a person(s) you identify as a family member, 相对, friend or other person that is directly involved in your care or payment for your care, 或向您的“非专业护理人员”或指定的个人代表(如果您告诉我们这些人是谁)发送. 如果必要的话, we will notify these individuals about your location, 一般情况或死亡. We maintain a hospital directory listing the patients currently receiving care in our facility. 除了, 我们可能需要向协助救灾工作的实体披露您的医疗信息,以便通知您的家人您的病情, 状态和位置. If you have a clear preference for how we share your information, talk to us. Tell us what you want us to do, and we will follow your instructions. If you are not able to tell us your preference, 例如,如果你是无意识的, we may also share your information if we believe it is in your best interest. 我们也可能在需要时分享您的信息,以减轻对健康或安全的严重和迫在眉睫的威胁.
在以下情况下,除非您给予我们书面许可,否则我们绝不会分享您的信息:用于营销目的或销售您的信息.
在某些情况下, we may be required to disclose your health information without your specific authorization. Examples of these disclosures are: requirements by state and federal laws to report cases of abuse, 忽视, or other reasons requiring law enforcement; for public health activities; to health oversight agencies; for judicial and administrative proceedings; for death and funeral arrangements; for organ donation; for special government functions including military and veteran requests and to prevent serious threats to health or public safety such as preventing disease, 协助产品召回, and reporting adverse reactions to medications. 我们也可能在您本次就诊后与您联系,以提醒您未来的预约,或为您提供有关治疗方案或其他可能对您有益的健康相关服务的信息. We will obtain your written authorization for any other disclosures beyond the reasons listed above. 还记得, if you do authorize us to release your information, you always have the right to revoke that authorization later. We will be happy to honor that request unless we may have already acted.
As a patient, you have rights regarding how your information can be used and disclosed. These rights include access to your health information. In most cases, you have the right to look at or receive a copy of your health information. 这可能需要长达30天的准备时间, and there may be a preparation fee associated with making any copies. You can ask for an accounting of disclosures. This is a list of instances in which we have disclosed your information for reasons other than treatment, 您未特别授权但法律要求我们进行的付款和操作(请参阅有关如何使用和披露您的信息的章节). We can provide you one list per year without charge; all additional requests in the same year will be subject to a nominal charge. 如果您认为我们掌握的有关您的信息不正确或缺少重要信息, you have the right to request that we amend or correct your paper or electronic medical records. 可能由于某些原因,我们不能接受您提交不同意声明的请求. 您还可以要求我们将您的健康信息发送到与您注册时收到的位置或地址不同的其他位置或地址. If you pay for your service in full up front, you can ask that we not disclose information about your treatment to your health plan. 最后, 您可以书面要求我们不因本通知中所述的任何原因使用或披露您的信息,但涉及您的护理人员除外, or when required by law or in emergency situations. We are not legally required to accept such a request, but we will try to honor any reasonable requests.
最后, 关于健康信息交换的说明:我们可能会向我们参与的健康信息交换(HIE)和名为My HealthPoint的患者门户网站提供您的健康信息. HIE是一个健康信息数据库,其他医疗保健提供者可以从任何地方访问您的医疗信息,只要他们是HIE的成员. These providers may include your doctors, 护理设施, home health agencies or other providers who care for you outside of our hospitals or practices. 例如, you may be traveling and have an accident in another area of the state. If the doctor treating you is a member of the HIE in which we participate, he or she can access information about you that other providers have contributed. 获得这些额外的信息可以帮助你的医生迅速为你提供充分了解的护理,因为他或她会了解你的病史, allergies or prescriptions from the HIE. 患者门户网站“我的健康点”是一种机制,您可以通过它在护理和治疗后在线访问您的健康信息. 如果您不希望将您的医疗信息放置在患者门户中并与HIE成员医疗保健专业人员共享, you can opt out by submitting the opt out form. It will take five business days for the opt out to go into effect. 请注意,如果您选择退出, providers may not have the most recent information about you which may affect your care. You can always opt in at a later date by revoking the opt out form in writing.